Código de conducta profesional // Code of professional conduct

Código de conducta profesional // Code of professional conduct

Los miembros de la Osha-Institute, en virtud de su aceptación de membresía en la Osha-Institute, están sujetos al siguiente Código de Ética con respecto a sus actividades asociadas con la Seguridad y Salud Ocupacional: // Members of Osha-Institute, by virtue of their acceptance of membership in Osha-Institute, are subject to the following Code of Ethics with respect to their activities associated with Occupational Health and Safety:

Los miembros deben ser responsables de la conducta ética y profesional en las relaciones con los clientes, empleadores, asociados y el público. // Members must be held accountable for ethical and professional conduct in dealings with clients, employers, associates, and the public.

Los miembros deben ser responsables de la competencia profesional en el desempeño de todas sus actividades profesionales demostrando sus capacidades y ética profesional. // Members must be responsible for professional competence in the performance of all their professional activities by demonstrating their professional skills and ethics.

Los miembros deben ser responsables de la protección del interés profesional, la reputación y el uso del nombre de Osha-Institute que lo merezca o miembro de otra organización profesional involucrada en la seguridad o disciplinas asociadas. // Members should be responsible for protecting the professional interest, reputation, and use of the name of Osha-Institute or a member of another professional organization involved in security or associated disciplines.

Los miembros deben estar dedicados al desarrollo profesional de los nuevos miembros en la profesión de seguridad, Prevención de Riesgos y disciplinas asociadas. // Members must be dedicated to the professional development of new members in the profession of Security, Risk Prevention and associated disciplines.

Los miembros deben ser responsables de su total sinceridad en el servicio profesional en su entorno, su localidad, su organización y al mundo. // Members must be responsible for their total sincerity in professional service in their environment, their locality, their organization and to the world.

Los miembros deben ser responsables de la mejora continua y el desarrollo de competencias profesionales en seguridad, Prevención de Riesgos y disciplinas asociadas. // Members must be responsible for continuous improvement and development of professional skills in security, Risk Prevention and associated disciplines.

Los miembros deben ser responsables de sus esfuerzos profesionales para apoyar el desarrollo y el crecimiento continuo de Osha-Institute. // Members must be held accountable for their professional efforts to support Osha-Institute's continued growth and development.

Demostrar sus capacidades y competencias profesionales son parte de la ética que promueve Osha-Institute a nivel mundial por ello nos esforzamos cada día por ser mejores en la creación y el cumplimiento de los estándares propuestos y establecidos a nivel mundial el mismo que aporta a la mejora continua y la prevención de accidentes en las organizaciones. // Demonstrating your skills and professional competencies are part of the ethics that Osha-Institute promotes worldwide, therefore we strive every day to be better in creating and complying with the standards proposed and established worldwide, which contributes to continuous improvement and accident prevention in organizations.